استني علي شوي ححط ترجمة لجميع الكلمات من الفرنسي للانجليزي
كتاب لغرز تريكو "ام قسمت وخبيرات التريكو اتفضلو اشرحو الغرز"
تقليص
X
-
ما شاء الله عليك يا منار أنتى عقدتينا الغرز فعلا تجنن ويا ليتنى كنت أعرف أترجمها كنت أخبرتكم ولكنى أعرف الباترون المرسوم الذي فيه مربع أسود ومثلث إلخ ويا ريت الأخت قسمت تشرح لنا الرموز ونحن نساعدها في الترجمة فما رأيكم يا بنات من توافق ترفع صوتها أقصد يديها ههههههههههههتعليق
-
français .................................................. .........................................anglais
Maille .................................................. ............................................... Stitch
Maille coulée .................................................. ................................Slip stitch
Maille coulée, maille en l'air .................................................. .....slip stitch
Maille croisée .................................................. ....................Crossed stitch
Maille destinée à être coupée (tricot norvégien) .......................Cutting stitch
Maille en l'air ou maille chaînette .................................................. ...Chain
Maille endroit .................................................. ...........................Knit stitch
Maille envers .................................................. ......................Purl stitch P
Maille glissée .................................................. ...............Slip stitch sl st
Maille glissée endroit ................................................Sl ip stitch knitwise
Maille glissée envers .................................................S lip stitch purlwise
Maille lisière........................................... .................................. Edge stitch
Maille lisière .................................................. ..................Selvedge stitch
Maille rabattue.......................................... ................. Stitch passed over
Maille torse............................................. . Twisted or crossed stitches
Maille unique torse qui se croise tous les rangs (tricot bavarois)................. Travelling stitch
Mailles restantes....................................... Remaining stitches rem
Mailles supplémentaires destinées à être coupées (tricot norvégien).......... Steekتعليق
-
الجزء 1
الجزء 2
الجزء3
الجزء4
الجزء 5
الجزء6
الجزء7
الجزء8
الجزء9
الجزء10
الجزء11
الجزء12
الجزء13
الجزء14
الجزء15
الجزء16
الجزء17
الجزء18
الجزء19
الجزء20
دا كتاب او ملف زي ماتحبو جمعت فيه كل العلامات اللي نحتاجها في التريكو بس الملف كبير فجزاته لاجزاء حملوه عندكم شم جمعوا الاجزاء في ملف ثم فكوا الضغط لكي تجتمع بشكل صحيحتعليق
-
-
الاخت الحبيبه منار
انا ترجمت الباترون الاول يللا شوفوا كده
السطر 1 - م (يعني مقلوب )
السطر 2 - ع (يعني عدل )
السطر 3- ام - خدي غرزه م من خلف غرزه ع - 1م - خدي غرزه ع من امام غرزه م - 2م - 2ع معا - لفه - 4م - 1ع - لفه - 1ع - 4م - لفه - اسلتي غرزه ع اشتغلي 1ع اقلبي المسلوته علي المشغوله (حاابقي اقول بعد كده علي الغرزه دي اسلتي واقلبي اتفقنا؟) - 2م - خدي غرزه مم من خلف غرزه ع - 1م - خديغ غرزه ع من امام غرزه م - ام
السطر 4- اشتغلي الغرز زي ماتظهر لك وكل الاسطر الزوجيه كمان
السطر 5- 2م - اسلتي غرزتين علي ابره اضافيه واتركيهم امام الشغل اشتغلي 1م من الابره الاضافيه ثم 1ع - 3 م - لفه - اسلتي واقلبي - 3ع - 2عمعا - لفه - 1ع - لفه - اسلتي واقلبي - 3ع - 2ع معا - لفه - 3م - اسلتي غرزتين علي ابره اضافيه اشتغلي غرزه ع ثم من الابره الاضافيه اشتغلي غرزه م وغرزه ع - 2م
السطر 7 - 1م - غرزه ع من امام غرزه م - 1م - غرزه م من خلف غرزه ع - 2م - 2ع معا - لفه - 2م - 2ع معا - لفه - 3ع - لفه - اسلتي واقلبي - 2م - لفه - اسلتي و اقلبي - 2م - غرزه ع من امام غرزه م - 1م - غرزه م من خلف غرزه ع - 1م
السطر التاسع -تعليق
تعليق