تعابير انكليزية متداولة ........ من المفيد حفظها وفهمها

تقليص
X
 
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عاشقة الحلويات
    متميزة الركن العلمي
    • May 2005
    • 12093

    تعابير انكليزية متداولة ........ من المفيد حفظها وفهمها

    دائما نسمع بعض الجمل المركبة من كلمتين او اكثر

    نفهم كل كلمه بحده و لكن لانفهم المعنى للجمله كامله او نفهمها بشكل خاطئ --- احيانا تصل الى فهم عكس المعنى !!!

    في هذا الموضوع راح اطرح التعابير العامه و الدائمة الاستعمال ,,,, و عن نفسي انا راح اكتب التعابير اللي كنت أستخدمها أنا وزميلاتي لما كنا طلاب في المدرسة الأمريكية مع الأساتذة و هنا بعض الامثله :

    (it)makes scense
    متى تستعمل ؟
    تستعمل اذا كنت تشرح لشخص شي او توضح له شي و هو اذا فهم راح يقول لك اياها
    معناها يعني صارت واضحه عندي او وصلت المعلومه او فهمت قصدك

    لما نقول (it)makes scense

    يعني ان هالكلام معقول

    ولما نجيب النفي حقها نقول

    It doesn't make scence = يعني هالكلام مايتصدق او غير معقول

    --------------------------------------

    here you go
    here you are

    باختصار معناها خذ.... تسعمل كثير في السوبرماركت او غيره عند الكاشير اذا جا بيعطيك الباقي من الفلوس او الوصل .

    أو تأتي بمعنى: ها نحن ذا

    يعني مثلاً لما يوصل زوجك للبيت يقول لك : here we are يعني وصلنا

    --------------------------------------

    gotcha

    اختصار i got you

    i got ya
    التي مع الواي في الانقلش الامريكي يتحول الى ch
    و مع حذف حرف الاي كعادة اللهجه الامريكيه المعروفه بالاختصار تصير بالنطق
    gotcha
    ومعانيها كثيره منها , صدتك , لقيتك, فهمت قصدك


    --------------------------------------


    That's it.

    معناها انتهى الموضوع . في اغلب الاحيان اذا جيت تقول سالفه او موضوع في اخر شي علشان المتلقي يفهم انك خلصت موضوعك تقولها... احيانا في المطعم تجي تطلب و اذا خلصت الطلب تقولها

    That's that.

    تقريباً نفس معني التعبير اللي قبل... معناها ان ما في شي يناقش او يقال خلاص شطبنا ...
    مثلا المدرسه تكتب في السبوره عن الواجب ليوم غد و اذا خلصت تقولها
    ---------------

    Doesn't matter

    مثلا كنت تسأل في الفصل عن جمله كيف تركبها باحد طريقتين , تجي المدرسه تقول لك الطريقتين صح
    و تقول لك هذا الكلمه .... القصد فيها انه مو مهم اي شي تحط مش مشكلة


    --------------
    Doesn't work

    مثلا حطيت زمن الماضي مكان الحاضر تجي المدرسه تقول لك هالكلمه يعني معناها ما يصلح تسويها ما تجي بأي حال من الاحوال
    --------------
    it sucks, that sucks

    معناها شي سيء, مقرف, ما يستحق شي

    --------------

    من التحيات المشهوره

    What's up?
    معناها ايش الجديد , ايش صاير يعني كأنه بالعربي تقول لواحد ما الاخبار او ما الجديد
    الرد يكون الاغلب
    Not much.
    لا ترد fine, I'm good, I'm cool, I'm ok
    لانها تختلف عن التحيات الثانيه
    ------------------
    How's it going?
    معناها شو الاحوال ماشيه معاك
    الرد اللي يعجبني و انا استخدمه هو it's going.
    يعني كل شي ماشي (ما في مشكلة)
    ------------------
    How have you been doing?
    مع الاختصار الامريكي تصير
    How ya been doing?
    الرد يكون مثل ما تبغى مثل اي تحيه عاديه.

    ------------------



    إذا أعجبتكم المصطلحات

    عشان أكمل لكم غيرها


  • موفي
    عضو نشيط
    • Nov 2005
    • 383

    #2
    please continue...good work

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته...

    اي والله ياليت تكملين ....موضوعك رائع...

    ذكرتيني بايام أمريكا.....درست هناك الإبتدائي....كانت مليئة بالذكريات الحلوة...والمرة...

    بس حبيبتي عاشقة الحلويات...الكلمات الأخيرة تعتبر لهجة الزنوج في أمريكا وكلنا عبيد لله...يعني مثل مايقولون

    عندنا..كلام شوارع...(والمعذرةعلىهالكلمة)...والا انا غلطانة؟....كانوا يمنعونا نتكلم بها داخل المدرسة؟؟

    على العموم...موضوع قيم الله يجزاك خير...وأعتقدبتكون طريقة مبسطة لشرح بعض الكلمات للي يبغى يتعلم...

    أو حتى يدبر حاله في الأماكن العامة والمستشفيات...لأنها فعلا" معاناة لبعض الناس..اذا معك لغة يحترمونك..

    واذا مامعك مايعطونك وجه...

    تسلمين عيوني على الكلمات...وباتابع الباقي معك ياقلبي...
    التعديل الأخير تم بواسطة موفي; 15-04-2006, 11:37 AM.

    تعليق

    • نفح المسك
      عضو نشيط
      • Jul 2005
      • 110

      #3
      مشكوووووووووووووره عاشقه الحلويات



      على الموضوع المهم

      تعليق

      • نـورا
        كبار الشخصيات"روح المحبة "
        • Feb 2003
        • 4150

        #4
        وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ..
        موضوع رائع عزيزتي عاشقة الحلويات

        تابعي ونحن معكِ من المتابعين إن شـــاء الله ،،

        تعليق

        • عاشقة الحلويات
          متميزة الركن العلمي
          • May 2005
          • 12093

          #5
          هلا بك أختي موفي


          نعم نجد من الغريب محبة الناس للأجانب مع أنهم كفار

          وبغضهم للمسلمين على اختلاف أجناسهم


          سبحان الله تعالى


          وتكرمي يا اختي كلما تذكرت تعبيراً وضعته











          هلا بك اختي نفح المسك

          بارك الله بك وجزاك كل خير على مرورك وردك







          هلا بك أختي نورا



          نور الله لنا ولك قلوبنا


          بارك الله بك يا أختي


          ومرحباً بك من المتابعات

          تعليق

          • عاشقة الحلويات
            متميزة الركن العلمي
            • May 2005
            • 12093

            #6
            السلام عليكن ورحمة الله تعالى وبركاته

            هناك تعبير مختصر يقال لاختصار الوقت وهو متداول بشكل كبير

            بين المتكلمين باللغة الانكليزية

            وهو تعبير ASAP

            ويلفظ حرفاً حرفاً

            وهذا التعبير هو مختصر لجملة As Soon As Possible

            يعني بأسرع ما يمكن

            مثلاً تقولين لأختك: تعالي لعندي ASAP


            يعني تعالي لعندي بأسرع ما يمكن



            وهناك تعبير آخر look forward to يعني يتطلع إلى أو يتوق إلى

            مثال : i'm looking forward to be in syria

            يعني أنا أتطلع وأتوق لأن أكون في سورية






            تعبير آخر :

            the long and the short of it


            يعني خلاصة الأمر






            تعبير آخر:



            you've draw our attention

            يعني لفت نظرنا أو لفت انتباهنا لك

            تعليق

            • سيدة
              النجم الذهبي
              • Jun 2001
              • 5907

              #7
              تسلم ايدك يا عاشقة الحلويات بارك الله فيك افديني جدا ياريت تضيفي الموضوع في توقيعك عشان كل ما اشوف اسمك اراجع الموضوع

              تعليق

              • عاشقة الحلويات
                متميزة الركن العلمي
                • May 2005
                • 12093

                #8
                هلا بك أختي سيدة

                مشكورة عزيزتي على المرور والرد

                وإن شاء الله أضيفه حسب رأيك

                بارك الله بك

                تعليق

                • um_abdallah
                  النجم الفضي
                  • Jul 2005
                  • 1051

                  #9
                  ما شاء الله اختي عاشقة الحلويات
                  فعلا عبارات جدا مفيدة ...يا ريت تزودينا
                  بانتظارك ...
                  وجزاك الله خيرا على هذا الموضوع الاكثر من رائع

                  تعليق

                  • ام راكان7
                    عضو جديد
                    • Apr 2006
                    • 4

                    #10
                    بارك الله بك وجزاك كل خير

                    تعليق

                    • محاميه شطورة
                      عضو
                      • Mar 2006
                      • 80

                      #11
                      جزاك الله خيــــــــــر

                      بستفيد كثير من هالموضوع كملي الله يوفقك

                      تعليق

                      • سيدة
                        النجم الذهبي
                        • Jun 2001
                        • 5907

                        #12
                        عاشقة الحلويات تذكرت مرة اني سمعت عبارة وحدة بتقول للثانية بالانجليزي : ماذا كتبت لك فلانة فقالت ( هذا ما سمعته )
                        شي إلت فراند فور ايفر ...........اريد ان اعرف لماذا قالت إالت ولم تقل : شي روت مثلا ؟؟؟

                        تعليق

                        • شعنونة المنتدى
                          النجم البرونزي
                          • Sep 2004
                          • 916

                          #13
                          روووووووعة ماشالله تبارك الله ...


                          خليه على جنب لما نخلص الامتحانات ونفضالو .. لأن هيك موضوع خسارة ينقرأ مجرد قراءة ...


                          مجهود تشكري عليه الصراحة

                          تعليق

                          • القلم الوردي
                            كبار الشخصيات
                            • Apr 2005
                            • 1652

                            #14
                            ..ماشاء الله عليك ..

                            تعابير إنجليزية رااائعة ,,

                            أفادتني ,,

                            لا حرمتِ من الأجر ,,

                            همسة :: الكلمة ×إنكليزية× لا تكتب بالكاف بل تكتب بالجيم فتصبح ×إنجليزية×
                            ..!
                            أحبكن .., ولن أنساكن ..,

                            تعليق

                            • عاشقة الحلويات
                              متميزة الركن العلمي
                              • May 2005
                              • 12093

                              #15
                              أخواتي العزيزات


                              هالمرة تذكرت لكم تعبيرين مختصرين يقالان باللهجة العامية عندما


                              يتم التكلم باللغة الانجليزية أو ما يسمونها بـ SLANG LANGUAGE

                              يعني اللهجة العامية


                              والمختصرين هما:


                              wanaa

                              gonaa

                              مثلاً لما نقول: I want to do my homework

                              يعني أريد أن أعمل فروضي المدرسية

                              نقول للاختصار:

                              I wann do my homework

                              ونفس الشيء بالمثال التالي:

                              I 'm going to visit my mother

                              يعني أنا ذاهبة لأزور والدتي

                              نقولها باللهجة العامية:

                              I'm gonaa visit my mother


                              هناك تعبير أحبه كثيراً أقوله عندما أريد أن أصف شخصاً بأنه متبلد وبارد وحركته مثل السلحفاة

                              التعبير هو الأتي:

                              walk with a dragging feet

                              يعني الزلمة عم يمشي ويجرجر رجليه بتثاقل




                              هناك تعبير أخر كنا نقوله لما يكون هناك إحدانا معصبة وغضبانة على الأخر

                              كنا نقول: chill out


                              معناها: هوني على نفسك، أو بالعامية طولي بالك

                              بس بحياتنا العادية أقول لمن هو غضبان أو معصب، أقول: وحد ربك

                              حتى يقول: أشهد أن لا إله إلا الله محمد رسول الله

                              تعليق

                              يعمل...